陈子善
《风絮》 是杨绛四部话剧创作的最后一部,前三部是 《称心如意》 《弄真成假》 《游戏人间》,可惜 《游戏人间》 的剧本未存世。《风絮》 剧本连载于1946年4月、5月上海 《文艺复兴》 第1卷第3期和第4期,其时钱锺书的 《围城》 也正在 《文艺复兴》 连载,夫妇俩的作品同时在同一刊物连载,在中国现代文学史上恐怕仅此一例。
1947年7月,《风絮》 单行本由上海杂志公司推出,列为“文艺复兴丛书第一辑”之一。这套文学丛书规格不低,第一辑还收入唐弢编 《鲁迅全集补遗》、郑振铎 《蛰居散记》、师陀 《果园城记》、柯灵和师陀 《夜店》、许广平 《遭难前后》 等。当时除了 《风絮》,这些集子大都再版。据白烨编 《杨绛著译书目》,《风絮》1986年由 《华人世界》“重新发表”,但后来的 《杨绛作品集》 和 《杨绛文集》 均未收入。直到2014年8月人民文学出版社出版 《杨绛全集》,《风絮》才首次编入。
《文艺复兴》 第1卷第3期刊出 《风絮》 时,编者李健吾在 《编余》 中说:
从本期起,我们开始发表杨绛女士的《风絮》,她第一次在悲剧方面的尝试,犹如她在喜剧方面的超特成就,显示她的深湛而有修养的灵魂。
作为戏剧家和评论家,李健吾一直对杨绛的剧作评价很高。据杨绛回忆,她写剧本正是李健吾和陈麟瑞怂恿的。《称心如意》 上演时,李健吾还亲自粉墨登场,扮演剧中富翁徐朗斋一角 (杨绛 《<称心如意> 序》)。不过,评论界也有不同意见。当时刚崭露头角的剧评家麦耶 (董乐山) 就认为李健吾“把杨绛女士推崇为中国喜剧的第二道纪程碑 (第一道是丁西林)”,“不免有过誉”。在他看来,《称心如意》“全剧缺少一个中心,只是以一个人物作为线索而连串了四个独幕剧而已。而 《弄真成假》 的缺点,则是它受悲剧的影响太深了”(麦耶 《<弄真成假>与喜剧的前途》)。
《风絮》 初刊时,编者注明是“四幕悲剧”。此剧写知识青年方景山携妻沈惠连到乡间创业,不料被诬入狱,经其友人唐叔远与沈共同营救始出狱。在此过程中,沈不知不觉钟情于唐,唐迫于朋友妻不可欺之古训而婉拒。方却经受不住爱妻移情别恋的打击,留下遗书欲走绝路。唐见到遗书,以为障碍已去而抱拥沈,沈却又陷入深深的自责。此时改变主意的方重新折回,三个人面对面摊牌。悲剧终于酿成,沈乘方、唐不备夺过手枪真的自尽,方、唐均陷入更大的痛苦之中。三个有作为的青年竟为情感所困而酿成一出悲剧,“一生太短了,不能够起个稿子,再修改一遍”(沈惠连语),这正是作者想要告诉读者的。尽管杨绛前三部剧作均被认为是喜剧,但麦耶曾提醒我们:“我始终以为杨绛是一位悲剧作者”(麦耶 《<游戏人间> ———人生的小讽刺》),读 《风絮》应可相信此言不虚。
笔者所藏 《风絮》 初版本,是杨绛题赠宋淇夫妇的,前环衬左上角有杨绛毛笔题字:“梯芬先生 文美夫人存正”,钤她常用的白文名印。宋淇英文名Stephen C.Soong,中译宋悌芬,早期常用作笔名。钱宋均为饱学之士,钱杨夫妇与宋邝 (文美) 夫妇40年代颇多交往,《风絮》 问世,杨绛持赠宋淇夫妇,自在情理之中。只是不知此书何时流出远行北京,直到为笔者所得。
最后补充一句,杨绛创作的话剧只有《风絮》 未曾搬上舞台,有导演愿意尝试吗? 虽然作者已不及亲见了。