《魔笛》这部莫扎特几乎家喻户晓的喜歌剧,首演前一日才完成序曲创作,却创下一个月演出24场的超高记录。
莫扎特的主要合作者,是跟他一起创作“三部曲”(歌剧《费加罗的婚礼》《唐·乔瓦尼》《女人心》)的洛伦佐·达·彭特(Lorenzo da Ponte)。歌剧《魔笛》的脚本作者伊曼纽尔·席卡内德(Emanuel Schikaneder)和莫扎特仅有这一次合作。席卡内德是维也纳郊外的维登剧院(Theater auf der Wieden)的经理,除了做经理人,他还会写剧本、作曲,甚至代理指挥,是一个“多面手”。他当时经营的剧院主要是演出一些歌唱剧,虽然今天我们都翻译成“歌剧”,其实质却并不相同。
上图:洛伦佐·达·彭特创作于19世纪早期
下图:席卡内德在莫扎特《魔笛》中第一次饰演帕帕基诺
当时的“歌剧”,通常指的多为意大利、法国的正歌剧、大歌剧,这在德奥并不流行。德奥的歌唱剧和中国歌剧有些类似,中国歌剧带有台词,而意大利的歌剧“只唱不说”没有对白,是通过“宣叙调”的演唱来简单地叙述。在莫扎特之前的德奥,便是有念白有咏叹调的歌唱剧。
为了吸引观众,席卡内德的剧院演的都是一些轻快的、有趣的剧目,他邀请莫扎特,从一个故事梗概开始,创作出一部轻快幽默的歌剧。席卡内德对于剧本的贡献并不多,实际上,他并不算真正意义上的剧作者,《魔笛》改编自德奥文学史上具有举足轻重地位的维兰德(C. M. Wieland,1733-1813)童话集《金尼斯坦》中一篇名为"璐璐的魔笛"的童话。但是在《魔笛》上演后,他花了很大的精力进行推广。
上图:维兰德,1794
下图:童话集《金尼斯坦》,1786
《魔笛》上演于9月30日,而莫扎特却是在前一天的29日才完成序曲。当时莫扎特同时在创作三部委约作品,除了商演的《魔笛》,还有为伯爵写的一部悼念亡妻的《安魂曲》,以及另一部歌剧《狄托的仁慈》。可能正是由于这样的仓促,首演的效果不尽如人意。
《魔笛》1791年首演海报
1793年《魔笛》演出时的舞台设计图
《魔笛》首演的一周,指挥都是由莫扎特本人担任,据说首场演出的反应平平,第二场的掌声开始响起,之后一场比一场热烈,发展到后来,某些咏叹调唱完之后,现场掌声经久不衰,以至于演员返场再唱一遍咏叹调才能往下演,可见观众的喜爱程度。曾经有记载说,《魔笛》在1791年10月就演了24场,成为维也纳的常演剧目。当时为了让莫扎特安心创作,席卡内德在剧院附近为他专门造了一间小屋,后来原拆原建搬到了莫扎特的家乡萨尔茨堡,这便是“魔笛小屋”。
魔笛小屋
我们先来听听《魔笛》序曲。一般来说,歌剧序曲是整个作品的音乐元素的总集成。
《魔笛》揭示了人们在白天和黑夜间寻找平衡的追求。在这个童话故事中,把白天和黑夜变成了两个权力人物,一个是夜女王,一个是光明之帝。整部歌剧共四幕,虽然剧情略显“狗血”,但是当配上了莫扎特的音乐,整个剧变得完整而动人。
柏林喜歌剧院《魔笛》2015年上海大剧院演出剧照
汉堡国家歌剧院、上海大剧院联合制作 2018年户外歌剧《魔笛》演出剧照(齐琦/上海大剧院)
《魔笛》中的主要人物
塔米诺:男高音、一个小国的王子
帕帕基诺:男中音、捕鸟人,后来成为王子的助手
帕米娜:女高音、公主
夜女王:女高音、帕米娜的母亲
萨拉斯托:男低音、光明之帝
三位侍女:2位女高音/1位次女高音、夜女王派去保护王子的侍女
摩罗:男高音、光明之帝派去看守帕米娜
帕帕吉娜:女高音、嫁给帕帕吉诺
讲师简介
王勇,上海大学音乐学院院长、音乐史学家、活动家,大辞典音乐卷中国近现代音乐分支主编。近年来致力于高雅艺术的普及推广工作,在上海图书馆、东方讲坛、上海大剧院、上海音乐厅、深圳音乐厅举办各类系列音乐讲座逾百场。被誉为“主持人里最懂音乐,音乐人里最会主持”的上海普及高雅艺术的首席讲师。
编辑:张子杰
责任编辑:李伶
声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。