蓝人们会敲打铺满彩色颜料的鼓,让现场绽放出不同色彩。(上海文化广场供图)
有这样一场演出,观众去看时可不要迟到。否则,聚光灯就会打在观众身上,舞台上会响起 《Youarelate》(你迟到了) 的音乐。不仅如此,前排观众还会有“湿身”的危险,因此对于在剧院的前一排位置的观众,演出方还贴心地提供专属的塑料雨衣。这就是“秀场元老”,已走过15个国家,拥有3500万观众的 《蓝人秀》。在经过了2场预演之后,今晚,《蓝人秀》 在上海文化广场正式开锣,拉开连演22场的大幕。
多年前,中国观众已经从一则英特尔广告中认识了这3位举止怪异的蓝人角色———他们穿着黑色的外衣,露在外面的蓝色“皮肤”让他们好似外星生物。然而,对于这场已经风靡25年的“秀”,大部分中国观众依然感到陌生。“这部戏确实很难归类。它不只是一场戏剧,一个音乐会或是一个舞会,而是每天的即兴表演。‘蓝人’们会根据现场观众的反应来调整表演,常常都有意外发生。”蓝人队长默里迪恩在接受访问时表示,从被创造出来那一刻起,“蓝人”就被定义为充满着好奇心的角色,他们永远用如孩童般的眼睛来观察世界。
事实上,《蓝人秀》 源于一次“脑洞大开”的奇思妙想。创始人之一的克里斯·温克分享了创造 《蓝人秀》 的初衷:“我们当时想,150年前人们的生活是什么样的呢? 一个马戏团表演,就会令大家非常兴奋,因为第一次见到大象等动物,还有形形色色的表演内容,这些都会让大家觉得神奇。”“现代社会有了互联网,资讯发达,地球越来越小,想制造惊喜,让大家发出‘哇’的一声惊叹已经越来越难了”。于是,三位好友马特·古德曼、菲尔·斯坦顿和克里斯·温克决定创造一个蓝色的、光头的人物形象,并称之为“蓝人”。“我们希望观众走进剧场,会因为这些创新与尝试而发出‘哇’的惊叹。”温克说。
“我们为观众准备了不少惊喜和意外,但这些都是即兴演出。”默里迪恩说。于是,有些模样腼腆的观众被邀请上台并要求用指定方式吃饭,而如果有观众觉得现场太吵捂起了耳朵,蓝人则有可能会为他们递上一副耳塞。
在发布会现场,主创们还分享了一些演出的幕后细节:这次来沪演出的一共有5个蓝人,他们将轮流上台演出。另外,演出结束后,舞台上会洒满各色颜料,香蕉甚至冰淇淋,好在“技术团队非常专业,清理整个舞台大概只需要20分钟。这样才能确保我们在周末时能够连轴演出三场”。
上海文化广场总经理费元洪说,之所以引进 《蓝人秀》,是希望观众能够从一个全新的视角来重新审视我们自身和已然熟悉的世界。不过,习惯了在剧场“正襟危坐”的中国观众,会为这样的表演方式“买单”吗? 还需拭目以待。
文汇报记者 徐璐明