葡萄牙与西班牙,这两个南欧唇齿相依的近邻,现都同属欧盟成员国,为此鸡犬相闻的两国边境检查站互不设防,唯一可见的障碍便是分界线中间横着一根感应杆。当我们乘坐的旅游大巴匀速驶近时,它就升起来了。
塞维利亚是西班牙的文化历史名城,“申遗”的可是“弗朗明戈”发源地。我们在景点、饭馆、街角、酒吧、剧场……到处可见弗朗明戈的经典片断舞蹈,满耳是吉卜赛流行的“大珠小珠落玉盘”吉他曲,并伴着斗牛场才特有的骤风暴雨般的激情号叫,以及扣人心弦的响板声,这些强烈刺激游客感官的声和舞便是这座小城响当当的名片。
当晚,我们选在码头斗牛场旁的一座歌剧院里观赏弗朗明戈演出。要问一个半小时里的演出观感、现场体验,概括起来就一句话:台上载歌载舞的癫狂表演硬是把台下的观众活活地全震撼成了疯子——那个时间段里,全场被热烈氛围调动起来的观众发出的喧嚣声,与台上演员的劲舞、吉他、响掌等声浪热烈呼应,此起彼伏,从开场到谢幕始终是气氛激荡,高潮迭起,舞台上下的人全“疯”了!
弗朗明戈,与其说它是一种舞蹈艺术,不如说它更是各种音乐风格与一种吉他弹奏技巧的拼盘,可谓现场的“混响艺术+视觉盛宴”,再现的是吉卜赛人的流浪者之歌,表现的是其悲欢离合血红文化激情,感染给观众的是激情燃烧。剧场文字介绍翻译成中文意为:吉卜赛人,法国人称他们为波希米亚人,西班牙人称他们为弗朗明戈人,俄罗斯人称他们为茨冈人,而吉卜赛人则自称“罗姆”,原意是“人”,“弗朗明戈”是农夫与流浪者的“二合一”。
大约在15世纪中叶,随着一批吉卜赛人从南亚印度和巴基斯坦一带流浪到南欧,“弗朗明戈”从此在西班牙流行起来,与斗牛狂欢同属最受欢迎的大众文化艺术。不过,与其说它是西班牙的国粹,还不如说它是一桶“辣酱”。其独特在于与斗牛场“鼓点音乐”强烈节奏、非洲猎场的人与兽肉搏时的喘息声,加上自由散漫的吉他……各种音乐素材“野蛮”统一。当然,“弗朗明戈”表现艺术的激情澎湃,还离不开台下观众自觉参与发出的癫狂喝彩与连续响掌。
其实传统的“弗朗明戈”演出,以前都是在小酒馆里,吉他手伴着歌手的演唱弹奏,刺激跳舞的人们通过击掌、踏脚以及尖叫来加强节奏、调动气氛,使场面气氛臻于疯狂。在“弗朗明戈”艺术里,手脚并用打击关节也是一种乐器,配上叫做“响板”的乐器使音量放大。
西班牙人在大航海时代,把“弗朗明戈”也带到了“新大陆”,其疯狂节奏,影响了拉丁美洲的探戈、桑巴以及爵士乐,回过头来又将埃及的艳舞、土耳其的肚皮舞捎上。
按这样的一条线路图考察,其脉络似乎始终贯穿了流离失所的哀怨伤痛,还有便是对生命无常的潜意识。西班牙那鲜红的土壤滋养出来的辣劲,无形之中烙下了悲怆和激情、速度与激情撩汉撩妹的基调。总之,观摩之后夜不能眠,半醒半梦里也哼哼叽叽印度的“拉兹之歌”,而梦中放映的却是墨西哥电影《叶塞尼亚》……
作者:张长宁
编辑:吴东昆
责任编辑:舒明
*文汇独家稿件,转载请注明出处。