斯诺登“泄密”还是“泄秘”? 《咬文嚼字》公布“2013年十大语文差错”,多来自新闻报道
《咬文嚼字》编辑部昨天公布的“2013年度十大语文差错”呈现两大特点:一是社会热点事件成为语文差错重灾区,如央视汉字听写大会、“棱镜门”事件等;二是高频率差错集中,如“受权”误为“授权”、“泄密”误为“泄秘”、“服法”误为“伏法”、“蜇人”误为“蛰人”等。
“冒”字常常落笔即错
在公布的“十大差错”中,央视著名栏目“汉字听写大会”决赛闹出的乌龙事件排名第一。听写中涉及的菌类食物“鸡 菌”,央视错将“鸡枞菌”的写法判为对,并因此影响了冠亚军选手的排名。
美得冒泡的“冒”字人人都认识,但常落笔即错。说它是汉字中的“第一易错字”毫不为过。据《咬文嚼字》披露,“冒”上部下不封口,上部的两短横与左右竖均不相连,不少人误写作“曰”或“日”。汉字中还有一些以“冒”作部件的汉字,如“日冕”的“冕”、“玳瑁”的“瑁”等。同样在《汉字听写大会》中,有参赛选手书写时出现了错误。
今年浙江高考作文命题出现了一个重大的知识差错。作文题给出的材料中有句名言:“世界正在失去伟大的孩提王国。一旦失去这一王国,那是真正的沉沦。”试题里说这句名言出自“美国作家菲尔丁”,实际上这句话出自1983年诺贝尔文学奖得主英国作家戈尔丁。浙江省教育考试院随后召开情况通报会,承认了这一差错,并向全体考生致歉。
另外,某些司法案件的报道中出现了高频率用词错误:“服法”误为“伏法”,如“某某认罪伏法不上诉”。《咬文嚼字》指出,“伏法”指犯人被执行死刑,是一种客观事实;“服法”指犯人服从判决,是一种主观态度。另一个经常误用的词是“弑”。在浙江温岭市某医院医生遇袭案的新闻报道中,多家媒体均称该案为“弑医案”。事实上,“弑”特指臣子杀死君主或子女杀死父母,不适用于医患之间。
与之相似的还有“棱镜门”报道中,错将“泄密”写成“泄秘”。“秘”和“密”都有秘密的意思,但侧重点不同,两者不能混同。
我国并无“文职将军”一说
据悉,今年的“十大差错”多来自新闻报道。如:称李双江为“文职将军”。据了解,在我国军队建制中,专业技术三级以上文职干部享有与将官相当的工资标准和待遇,但从未授予相应的军衔,并无“文职将军”一说。今年8月出台的《关于规范大型文艺演出、加强文艺队伍教育管理的规定》非常明确:军中“专业技术三级以上文职干部不得称将军或者文职将军”。
语文差错往往发生在字形相近的语词间,今年也不例外。如“胡蜂蜇人”误为“胡蜂蛰人”。“蜇”和“蛰”字形相近,但音、义皆不同。“蜇”读zhē时,指蜂等用毒刺刺人或动物;“蛰”读zhé,是蛰伏的意思。街头店招常把“羊蝎子”误为“羊羯子”等等。羊蝎子,指羊的脊椎骨,因形似蝎子,俗称“羊蝎子”。而“羯”读jié,有两个意思:一指阉割了的公羊;二指我国古代的一个民族,匈奴的一个别支。