■本报记者 钱好
道格拉斯·吉布森的名字并不为人所熟知,但是正是他告诉爱丽丝·门罗写短篇小说不丢人,并且最终以门罗编辑的身份,出席了诺贝尔文学奖的颁奖典礼。“我的编辑角色,就是尽量让自己‘隐形’。”昨晚,吉布森亮相上海,和文学爱好者分享他和他的作者的故事。
除了爱丽丝·门罗,和“隐形”编辑吉布森合作过的还有阿里斯泰尔·麦克劳德、梅维斯·迦兰等一批加拿大顶尖作家。有评论说,道格拉斯·吉布森就像一位黄金教练,不但可以告诉作者写作技巧,而且还能发掘作者写作的长处,给他们写作的信心。
教信心:把无人问津的作家送上诺贝尔的领奖台
由于身体的原因,2013年,时年82岁的爱丽丝·门罗无法亲自去瑞典领取属于她的诺贝尔文学奖。由门罗指定去参加颁奖典礼的两个人,除了女儿以外,就是她的编辑——道格拉斯·吉布森——让门罗坚持短篇小说写作的人。
在门罗的文学生涯中,吉布森扮演了举足轻重的角色,倘若没有他早年的支持,或许门罗早已放弃了短篇小说创作,也将与诺贝尔奖失之交臂。
“他绝对是整个加拿大出版界里面,第一个让我觉得,身为一个短篇小说家并没什么好愧疚的,而且短篇小说也可以作为主流文学出版。这在当时的文坛,是一个相当有革命性的想法。”爱丽丝·门罗曾说,“在我对自己的未来犹豫不定的时候,是他对我作品的尊重,让我从一个小众的、无人问津的‘文艺’作家,变成一个受大众欢迎的主流作家。”
吉布森在他撰写的《讲故事人的故事》中更为详细地解释了自己与门罗的合作,并且认为自己所做的事情,无非是帮她建议小说标题,寻找合适的封面素材,鼓励她在最擅长的领域继续创作下去。“另外就是说服门罗,说好啦,我们的确有足够的故事可以出一本新书了,阻止她回过头去把整本书推翻重写,或是强迫症似地不停打磨那些已经够好的细节。”他认为,当发现作家身上的特殊才华时,编辑必须坚定地表达自己的想法,因为作家本人未必有同样的信心。支持和鼓励看起来微不足道,也许就会影响一位作家的写作方向。
同样在讲述短小故事方面极具天分的阿里斯泰尔·麦克劳德,也是在吉布森的大力支持下,成为了加拿大知名的短篇小说家。
教技术:降低“存在感”不等于不提建议
除了门罗这样成熟的作家以外,与吉布森合作过的还有许多“新手作者”,此前从未有过出版经验。对于这样的作者,吉布森除了提供信心以外,还适当地给予一些技术上的建议。
吉布森担任过两位加拿大总理的的图书编辑,比如马丁·布赖恩·马尔罗尼,第18任加拿大总理,曾在没有任何作家帮助的情况下,自己写了一本回忆录,这本书被指定由吉布森编辑。吉布森回忆,马尔罗尼总理会完全按照时间先后顺序,一章一章书写。“我会进行编辑工作,做一些看上去更合适的改动,调换段落顺序等等。”他在交回给马尔罗尼的稿件中,详细注明了对每一处改动的考虑,不过,任何改动的前提都是不影响到作者的表达,没有留下明显的编辑痕迹。“永远的原则是,作者才是名字出现在书封上的那个人,他说了算。”
吉布森一贯的主张是,编辑应该尽量降低在书中的“存在感”,但并不等于不提建议。他曾经给所有“新手作者”写了一份指南,叫做《我的书出版后会发生什么?》,在刊物上发表后还获得了“国家杂志奖”提名。
友情链接 |
国家互联网信息办公室 | 上海静安 | 上海秀群 |