《消失的铺路人——罗明坚与中西初识》
钟永宁 著
中华书局出版
这是首本对晚明时期来华耶稣会士罗明坚(Michele Ruggieri) 进行专门研究的著作。罗明坚是最早进入中国内地长期居住的意大利耶稣会士,创造了中西文化交流史上的多个“第一”,对中西文化交流有开创性的“铺路”之功,通过他不寻常的经历和著述,中西方文化实现初识互动。但是,罗明坚的功绩却被利玛窦等后来进入中国的传教士的光芒所掩盖,成为“消失者”。本书以“了解之同情”笔触,记述了他进出中国和在中国生活的历史细节,试图从他个人经历、反观利玛窦等相关历史人物和当时的中西方社会,让读者感知个体命运与社会的关联,以及纷呈世相背后的历史逻辑。
>>内文选读:
后记(节选)
罗明坚1579年来到澳门,1583年进入中国内地长期居住,成为中西初识时代中西文化交流的开创者和铺路人。1588年,他被安排回欧洲,从中国消失,后来又因利玛窦的高大身影,从大多数历史叙述者的视野里消失。
写这样一本小书,关注这样一个“小人物”,已酝酿了一些时日。十几年前第一次看《利玛窦中国札记》,被首度入华耶稣会士们的中国奇遇所吸引,后来因为工作关系,编辑和阅读了不少相关书籍,对葡萄牙和传教士如何进入中国,中国政府怎么应对,各个阶层如何反应,饶有兴趣。我们教科书和大量的研究著作,对传教士最初进入中国的叙述比较粗略,且几乎一个口吻,将初创行动和中西文化交流的奠基之功,一股脑算在后来成功进入北京的利玛窦头上,而对创造了中西文化交往史上的多个“第一”的罗明坚忽略不提或作为利玛窦的陪衬一笔带过。过去求学时代所受的学术训练教导我,凡事皆有因由,且宜从小处着手、从大处着眼去观察、阐释。中西初识时代所谓“一代巨人”的故事,就发生在这片熟悉的土地上,他们的到来,曾经惊动了上至朝臣下至街民,形形色色的反应,透露了我们社会和文化的基因,因此我试图弄清具有标本意义的罗明坚。
伴随着有关罗明坚史料的不断发现,国内外学者张西平、金国平、吴志良、戚印平、汤开建、宋黎明、夏伯嘉(R.Po-Chia Hsia)、萨安东(António Vasconcelos de Saldanha)、麦克雷(Michele Ferrero)、梅谦立(Thierry Meynard)、汪前进、杨慧玲、岳峰、罗莹、王慧宇、伍玉西等,从各自研究领域,对罗明坚的中西文化交流活动、著述和地位,给予了更多关注和肯定,使罗明坚的形象逐渐走出了利玛窦的身影。这更坚定了我在本职工作之余,撰写这一本小书的信心。去年新冠疫情期间顺便走马观花参观了某个大型博物馆的展览,看到结尾处,说到中西文化交流一段,在利玛窦硕大照片之下,照例是“中西文化交流第一人”的标签,近旁的电视里,传来雄壮的男中音:“利玛窦是中西文化交流的第一人,他是第一位到中国内地的传教士,他是第一位用拉丁文翻译《四书》的西方人,他建立了中国第一个天主教堂……”展览馆空旷旷的,但还是有一对青年人伫立屏幕前,了解这些“知识”。我当时庆幸自己做了一份该做的事。
经过较长时间的材料收集阶段后,我开始动笔撰稿。但在取什么体例和笔法上,颇犯踌躇。现在这个样子,是不断调整的结果。前七个部分讲述罗明坚来去中国的背景、过程,采取叙事的笔调,甚至还描述了一些历史场景,虽然也有一些作为叙事组成部分的引文,但均是通俗易懂的文字,资料出处、必要的解释和难懂的引文材料,都放在脚注中。第八部分多为论述性文字,想将罗明坚与他周围的人、行走过的社会做一番梳理,算是总结一下自己多年来的有关思考。
关于历史研究是走前现代的叙事之路,还是走现代大行其道的阐释之路,一直有争议。知名党史专家杨奎松将历史研究看作是人的研究,认为历史学研究和写作,应该坚持走叙事的路,而且叙事要如史学大家陈寅恪所言:“与立说之古人,处于同一境界,而对于其持论所以不得不如是之苦心孤诣,表一种同情。”本人服膺其说,但要做到以“了解之同情”姿态,客观、中立、生动讲好历史故事,殊为不易。还原一个具有标本性历史人物的鲜活生命历程,弄清其交往的人、经过的事,让读者感知个体命运与社会的关联以及历史现象背后的历史逻辑,在某种程度上,比抽象地分析总结其学说、思想和历史影响之类,显得更加艰难。
本书试图以现有的资料,叙说罗明坚东奔西走(包括中西方间的“东奔”“西走”和进入中国内地后的“东奔西走”)的具体过程,厘清他所经历事件的来龙去脉;试图从他个人经历,反观利玛窦、范礼安、王泮、陈瑞、郭应聘、沙勿略、桑切斯、卡布拉尔、菲利普二世等历史人物及中西初识时代的中西方社会;试图从罗明坚与其行走社会的关系,让读者感知个体或阶层命运与政治制度、社会组织、文化传统的关联性。
作者:钟永宁
编辑:周怡倩
责任编辑:朱自奋