成龙的“港普”,周杰伦的“台普”,一旦跟筷子兄弟的东北味道混杂在同一部动画片里,演员阵容是耀眼的,感受却是难以名状的。若是那金猴习惯性地说出“哎哟不错哦”,出戏会是种集体体验吗?
“盖世五侠”之一的金猴与熊猫阿宝并肩作战,在房顶上同“翡翠僵尸”恶斗之余,两人没忘记互相逗个趣儿。那猴子开口,“哎哟不错哦”,哎哟,今夕何夕,这是《功夫熊猫3》还是《中国好声音》?
日前,《功夫熊猫3》宣布华语乐坛天王级人物周杰伦加盟幕后配音团队,将为片中金猴献声。算起来,这是该片超豪华配音队伍中的又一枚重磅砝码,已确认的配音明星还包括成龙、杨幂、姜武、筷子兄弟、黄磊父女等人。另一部颇受关注的动画片《小王子》没让《功夫熊猫3》专美,热腾腾的配音明星阵容里,除了重复的黄磊父女外,还有周迅、黄渤、胡海泉、袁泉、小柯等10来位。
跟一溜明星来配音有所不同,今年夏天风评度很高的《大圣归来》倒反其道而行之。片中大反派“混沌”一开口,竟是上译厂老牌配音明星童自荣。那辨识度极高的透亮嗓音响起,影院里的观众真有种鼓掌叫好的冲动。而在沪语版的《黑猫警长》大电影里,曹雷本地乡音一出,立马让怀旧的80后年轻父母们折服。
明星配音、配音明星,粗看相似,却是不一样的主谓结构与偏正结构,恰好代表了如今译制片尤其是动画片的两股配音潮流。找明星还是找专业,这是个问题。
追根溯源的话,明星演员来配音,这是好莱坞钟爱的传统。梦工场那些动画明星脸背后,藏着的不是安吉丽娜·朱莉、达斯汀·霍夫曼,就是黛米·摩尔、约翰尼·德普。好莱坞的商业哲学是,动画片没有“卡司”自带光环,请明星客串一把可当成宣传的噱头。
这一套路很快就风传到了中国,近些年院线里的动画片几乎没有哪部由清一色籍籍无名的专业配音人发声。光看近一年,《怪兽大学》里有徐峥和徐克,《马兰花》里藏着林志玲,《疯狂原始人》请来了黄晓明,《疯狂外星人》则有佟大为和李宇春。一旦到了寒暑假期,动画大电影更是被一些活跃在真人秀里的明星父子、父女大包大揽。再加这回《功夫熊猫3》的周杰伦、《小王子》里的易烊千玺,片方请明星的理由何其一致,押宝的就是人气。
那么效果呢?倒是大相径庭的,毕竟配音也是门独立艺术,除了会说话,还得会演绎。10多年前张国立与徐帆合作为《海底总动员》配音,小丑鱼马林的慈爱深沉与蓝藻鱼多莉的健忘冒失,经由二位的再度创作被诠释得淋漓尽致,为明星配音树下典范。但随着这股潮流愈演愈盛,渐渐有了些重名气轻表演的势头。6年前片方把《马兰花》的主人公交给林志玲和姚明来配,无论是标志性的娃娃音还是篮球巨人独有的低音声线,都让角色出离怪异。即便同一部影片里,是否有表演功底,也会形成截然相反的观影体验。同一所《怪兽大学》,徐峥的表现无可非议,但徐克的港台腔却剥离了声音与角色。《疯狂外星人》也是类似情形,佟大为挑战外星人,无缝切换于卖萌与搞笑,配音路线收割一片点赞,但李宇春替地球小女孩配音,低沉平淡无起伏的声线,直觉仍是10年前的选秀歌手。
平心而论,明星跨界配音的成功案例不在少数。尤其是在译制片行业走向夕暮的当下,起用一些颇具表演功力的演员配音,并不明显逊于专业人士的配音效果。而且,作为中美合拍动画片,《功夫熊猫3》称得上汉化最彻底的一部。与它的前传相比,此次最大提升在于,好莱坞动画师特意为片中人的口型做了中文化处理,像第一部那样画面里开口说着“master”,听觉上却是闭口音“师傅”的违和感,不会再现。
但问题是,成龙的“港普”,周杰伦的“台普”,一旦跟筷子兄弟的东北味道混杂在同一部动画片里,演员阵容是耀眼的,感受却是难以名状的。若是那金猴习惯性地说出“哎哟不错哦”,出戏会是种集体体验吗?
文汇报首席记者 王彦