一名小朋友试图给“乔伊”喂草。
文汇报讯 (记者 陈熙涵)作为《战马》中文版明年上海演出的预热活动,“登台!舞台剧《战马》揭幕展”昨天在静安嘉里中心揭幕并免费向公众开放。历经7年积累的舞台道具漂洋过海,从英国来到上海,在展览现场通过声光电技术,向人们娓娓道出这部感人至深作品的台前幕后。战马“乔伊”亮相活动现场,人们纷纷驻足惊叹。
据悉,英国国家剧院的舞台剧《战马》已确定由国家大剧院出品排演中文版,并将于明年作为中国上海国际艺术节的闭幕大戏首演于上海文化广场。日前,来自中英两国的嘉宾共同见证了剧中战马“乔伊”在上海的亮相。
英国国家剧院的舞台剧《战马》自2007年问世以来,因艺术性、技术性、观赏性三者的完美融合,风靡全球。从国家剧院走向伦敦西区,从伦敦西区走向纽约百老汇,《战马》已在全球演出超过3000场,吸引500多万观众,并被斯皮尔伯格拍成了电影。
此次由中国国家话剧院打造的舞台剧《战马》中文版是继英语版、德语版、荷兰语版之后,亚洲第1个、全球第4个语言版本。也是两国文化合作以及明年中英文化年的重大项目。据悉,《战马》在各方面挑战了国内舞台创作的能力。从操控战马演员的挑选,到舞台技术的磨合,到最后市场的营销推广,对于国家话剧院和中国戏剧界而言,都是一次很特殊的尝试。而舞台技术可能是中文版面临的最大难题。“我们在舞台技术这个方面,差距太大了,所以我们今年年初就派了技术团队去伦敦学习。”国家大剧院院长周予援说。
在这样一部以“马”为主角的作品中,如何能最大程度再现英国版《战马》乔伊的木偶技术十分关键。英国国家剧院通过将近4年的实验,选择了一种源于非洲马里的独一无二的工艺,以“实操木偶”的方式通过3个人操纵战马“乔伊”。据悉,中文版的偶马操控演员进行了层层选拔,从1000人的海选到最终15人入选。演员如何在舞台上活灵活现地操纵一匹偶马,使之有形有神并富有情感,成为了这部作品成功的关键。
友情链接 |
国家互联网信息办公室 | 上海静安 | 上海秀群 |