7月20日,正在日本东京召开的国际奥委会第138次全会正式通过,将“更团结(together)”加入奥林匹克格言中。奥林匹克格言从此变为“更快、更高、更强、更团结(Faster,Higher,Stronger,Together)”,这是奥林匹克格言108年来首次进行更新。
在今年3月国际奥委会第137次全会中,国际奥委会主席巴赫提议,为了更好地应对后新冠疫情时代,建议在奥林匹克格言“更快、更高、更强”后再加入“更团结”,该提议得到了国际奥委会执委会的支持。
“当前,我们更加需要团结一致,这不仅是为了应对新冠疫情,更是为了应对我们面临的巨大挑战。当今世界彼此依靠,单靠个体已经无法解决这些挑战。因此,我发起提议,为了实现更快、更高、更强,我们需要在一起共同应对,我们需要更团结。”巴赫表示。
“更快、更高、更强”是由“现代奥林匹克之父”顾拜旦的好友亨利·马丁·迪东提出。1891年他在巴黎创办了一所体育学校。1895年他把上述格言作为该校校训。顾拜旦对此顾拜旦对此大为赞赏。
1913年国际奥委会正式批准,将“更快、更高、更强”这一格言写入《奥林匹克宪章》,自此之后奥林匹克格言就未改变过。1920年在第6次国际奥林匹克代表大会上又通过了把“更快、更高、更强”作为国际奥林匹克委员会会徽构成部分的决定,这一格言便正式成为奥林匹克标志的一部分。
去年起全世界受到新冠疫情的猛烈冲击,因此为了更好应对后疫情时代,国际奥委会主席巴赫提议将“更团结”加入到格言之中。这一提议得到了广泛的支持。随着这一提议正式通过,本届奥运会开始奥林匹克格言将更新为“更快、更高、更强、更团结”。
作者:吴雨伦
编辑:谷苗
责任编辑:沈雷